議題1:跨語言文化傳播——破局之道和新增長力
當(dāng)前,全球化進(jìn)入了一個全新的階段,多元文化和多元價值觀互融。嘉賓復(fù)盤當(dāng)前行業(yè)變局和大趨勢,探討跨語言文化傳播找到破局之道和新的增長力。
中國外文局副總編輯、國際傳播發(fā)展中心主任陳實;中國翻譯協(xié)會副會長、中國網(wǎng)總編輯王曉輝;CATTI中心董事長、代理中國外文局翻譯院院長、中國翻譯協(xié)會常務(wù)理事兼常務(wù)副秘書長王繼雨;商務(wù)部國際貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作研究院歐亞研究所所長劉華芹;中國華文教育基金會副理事長兼秘書長于曉等嘉賓做主旨發(fā)言。
議題2:數(shù)字科技應(yīng)用的跨文化傳播——肩負(fù)提升企業(yè)聲譽和國家形象的使命
中國科技成果在跨文化傳播領(lǐng)域的的深度應(yīng)用,有利于行業(yè)高質(zhì)量發(fā)展,提升國家形象與文化自信,將加速前沿技術(shù)創(chuàng)新落地。
走出去智庫(CGGT)聯(lián)合創(chuàng)始人李明瑜;國際智庫型咨詢公司Nimdzi lnsights董事長Renato Beninatto;瞻勝傳播創(chuàng)始人/CEO、上市企業(yè)品牌公關(guān)專家龐瑞;數(shù)字栩生聯(lián)合創(chuàng)始人兼CEO宋震;廣州市非通用語種智能處理重點實驗室主任/廣東省計算機學(xué)會副理事長蔣盛益;傳神語聯(lián)創(chuàng)始人兼董事長何恩培做主旨演講。
走出去智庫(CGGT)聯(lián)合創(chuàng)始人李明瑜受邀做主旨為《中國企業(yè)“走出去”的海外策略——法律是國際溝通的共通語言》的演講,她認(rèn)為,中國高科技企業(yè)創(chuàng)新的科技成果在全球化過程中,面臨地緣政治沖突帶來的巨大風(fēng)險與挑戰(zhàn),中國企業(yè)如何在海外講好中國故事?——中國企業(yè)的海外聲譽管理,應(yīng)上升到企業(yè)戰(zhàn)略層面加以重視,特別是重視地緣政治風(fēng)險、法律合規(guī)風(fēng)險和輿情風(fēng)險的交叉演進(jìn)風(fēng)險,需要洞察、前瞻、預(yù)警,以及海外傳播戰(zhàn)略預(yù)案的制定。
李明瑜認(rèn)為,法律是國際商業(yè)溝通的共通語言。高科技企業(yè)要做好國別地緣政治和法律監(jiān)管趨勢研判,找到合規(guī)的商業(yè)交易結(jié)構(gòu)替代方案,以法律合規(guī)文化作為抓手,做好企業(yè)的戰(zhàn)略傳播與利益相關(guān)方的溝通,在東道國樹立負(fù)責(zé)任的中國企業(yè)的國際形象。
今天,走出去智庫(CGGT)刊發(fā)第五屆傳神者大會的專家核心觀點,供企業(yè)海外品牌部門、政府公共事務(wù)部門、法律合規(guī)部門關(guān)注跨文化傳播、海外聲譽管理和輿情風(fēng)險管理的讀者參閱。
正 文
CGGT,CHINA GOING GLOBAL THINKTANK
今年,第五屆傳神者大會首次嘗試了線上直播的辦會形式。形式有變,但熱度未減。中國網(wǎng)平臺全程直播大會盛況,F(xiàn)acebook、微博、視頻號等多平臺同步直播,吸引了超64萬觀眾在線觀看。
大會承襲歷屆大會年度行業(yè)觀察的視角,以“多元·場景”為主題,設(shè)立“多元互融”“場景進(jìn)化”兩大章節(jié),旨在探討世界新形勢下如何做好跨語言文化傳播,層出不窮的新技術(shù)如何在跨語言文化傳播的各種場景中落地,推動場景進(jìn)化。
議題1:跨語言文化傳播——破局之道和新增長力
在世界百年未有之大變局加速推進(jìn)的時代背景下,全球社會正在發(fā)生結(jié)構(gòu)性革新,價值觀和供應(yīng)鏈都呈現(xiàn)多元化趨勢,跨語言文化傳播作為經(jīng)濟(jì)與文化溝通的重要紐帶,迎來優(yōu)化升級與快速發(fā)展并重的新趨勢。
立足今天,著眼明天。五位嘉賓,從宏觀政策、國際傳播、人才培養(yǎng)、對外貿(mào)易等不同的視角,描繪出了未來跨語言文化傳播領(lǐng)域多元互融的時代特征。
中國外文局副總編輯、國際傳播發(fā)展中心主任陳實在主旨演講表示:“文明對話是一種雙向傳播,對外傳播更是一種跨文化的傳播。推動文化傳播向來是細(xì)水長流,潤物無聲,在向世界推廣中華文化時,要正視中外文化的差異,跨越中外文化的鴻溝,站在全人類共同價值的高度,將中華優(yōu)秀文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)換,創(chuàng)新性發(fā)展,實現(xiàn)同情共鳴共通的目標(biāo)。”
數(shù)字技術(shù)的發(fā)展和媒介融合的深入,為跨語言文化傳播衍生了更為豐富的對外傳播手段,孕育了更加多元的對外傳播模式。中國翻譯協(xié)會副會長、中國網(wǎng)總編輯、享受國務(wù)院政府特殊津貼專家王曉輝,結(jié)合國內(nèi)國際傳播形勢和對外傳播案例作了精彩演講和觀點分享。他認(rèn)為:“在數(shù)字時代,要利用好智能化媒體,打造立體化、多層次的國際傳播話語體系,講好中國故事?!?/p>
CATTI中心董事長、代理中國外文局翻譯院院長、中國翻譯協(xié)會常務(wù)理事兼常務(wù)副秘書長、享受國務(wù)院政府特殊津貼專家王繼雨圍繞數(shù)字技術(shù)賦能,闡釋了多元趨勢下“翻譯國家隊”的人才建設(shè)。他認(rèn)為,面對全球化多元趨勢帶來的空前機遇以及翻譯技術(shù)的挑戰(zhàn),對新時代的譯者提出了新的要求,急需具備翻譯技術(shù)能力支撐多元場景跨語言文化傳播的綜合平臺以及綜合型職業(yè)化人才。
商務(wù)部國際貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作研究院歐亞研究所所長劉華芹,從“一帶一路”高質(zhì)量發(fā)展角度,深刻解讀了服務(wù)貿(mào)易產(chǎn)生的促進(jìn)跨語言人文交流和市場發(fā)展的雙重效益,她表示:“數(shù)字文化貿(mào)易以數(shù)字技術(shù)為手段,以文化交流為核心,以服務(wù)貿(mào)易產(chǎn)品為載體,有利于促進(jìn)文明互鑒,加強跨文明交流。”
華文教育一直是海外華僑華人傳承中華民族語言文化的重要途徑,是促進(jìn)中外文明互鑒、民心相通的重要橋梁。中國華文教育基金會副理事長兼秘書長于曉暢談了新形勢下華文教育的轉(zhuǎn)型之路——技術(shù)賦能華文教育,為華文教育發(fā)展帶來了機遇,幫助華僑華人更好得傳承中華語言文化,傳播好中國聲音。
議題2:數(shù)字科技應(yīng)用的跨文化傳播——肩負(fù)提升企業(yè)聲譽和國家形象的使命
新趨勢之下,多種文明和潮流在交鋒交流中共存,跨語言文化傳播不僅會嵌入經(jīng)貿(mào)、制造、教育等產(chǎn)業(yè),還將會更大程度的與人們的娛樂、生活真正融合。數(shù)字科技比任何時候都需要向跨語言文化傳播不同場景落地,解鎖更高實踐價值。
近年來,越來越多的中國企業(yè)以各種方式走向海外,走出去智庫(CGGT)聯(lián)合創(chuàng)始人李明瑜從中企跨境文化融合視角,給出了“大航海時代”企業(yè)出海行穩(wěn)致遠(yuǎn)的策略。她認(rèn)為:“數(shù)字技術(shù)的快速發(fā)展、原有國際格局的變化以及中國經(jīng)濟(jì)的強勁崛起和中企出海浪潮都為中華文化的對外傳播提供了新的傳播機遇?!崩蠲麒ひ灾忻赖膽?zhàn)略博弈、中印的地緣沖突背景為例,建議中國企業(yè)要從從法律監(jiān)管合規(guī)角度講好中國故事。企業(yè)以前瞻性的戰(zhàn)略公關(guān)的視角,制定聲譽管理和輿情風(fēng)險管理應(yīng)對策略,解決地緣政治風(fēng)險下各國監(jiān)管風(fēng)險。在中國走向世界的融合中,法律是國際商業(yè)溝通的通用語言,通曉東道國的政策和法律/監(jiān)管要求是必修課,也是中國企業(yè)樹立負(fù)責(zé)任企業(yè)形象的最佳工具。
國際智庫型咨詢公司Nimdzi lnsights董事長Renato Beninatto從技術(shù)與應(yīng)用雙角度出發(fā),聚焦全球跨語言文化傳播前沿技術(shù)的未來落地場景,他指出要抓住近兩年語言服務(wù)快速創(chuàng)新的時期,讓一些創(chuàng)新成果轉(zhuǎn)變?yōu)閼?yīng)用特色。
成長于數(shù)字時代的Z世代,他們個性鮮明、注重體驗、愿意嘗試新鮮事物,活躍在各個硬科技場景中,他們不僅深受社交媒體影響,還深度影響了全球傳播。瞻勝傳播創(chuàng)始人、CEO,上市企業(yè)品牌公關(guān)專家龐瑞以他十幾年來深耕國際傳播的視角,深入解讀了在跨語言文化傳播中通過社交媒體技術(shù)的創(chuàng)新凝聚“Z世代”力量,他表示:“中國文化當(dāng)下出海的基本邏輯,是要極大增強全球公共文化產(chǎn)品的生產(chǎn)力、輸出力、市場競爭力,增強對全球年輕群體(Z世代)的吸引力,依托新的技術(shù)和內(nèi)容載體在全球文化市場再走一遍中國制造業(yè)崛起的道路”。
數(shù)字技術(shù)和元宇宙概念的驅(qū)動下,虛擬數(shù)字人已逐漸成為文化傳播的載體。數(shù)字栩生聯(lián)合創(chuàng)始人兼CEO宋震帶來高寫實數(shù)字人技術(shù)分享,深入解讀了跨語言文化傳播領(lǐng)域虛擬數(shù)字人的無限想象空間:“以數(shù)字技術(shù)構(gòu)建文化光芒,讓更加真實的數(shù)字人參與進(jìn)文化傳播,讓人機交互不再是冷冰冰的屏幕,為生活帶來更多美好的情感”。
廣州市非通用語種智能處理重點實驗室主任、廣東省計算機學(xué)會副理事長蔣盛益,從人工智能技術(shù)應(yīng)用多元化、多語種智能處理前技術(shù)前沿趨勢和成果等方面,深入解讀了多語種人工智能技術(shù)落地場景的創(chuàng)新,他表示:“理解任意語種的文字,任意兩種語言的人無障礙聽說交流,是自然語言處理、機器翻譯的終極目標(biāo);人工智能也有助于瀕危語言的保護(hù)與傳承。”
計算、存儲、網(wǎng)絡(luò)等基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)日益完備,AI等技術(shù)的應(yīng)用到了大規(guī)模爆發(fā)的前夜,作為深耕跨語言文化傳播語言科技領(lǐng)域的老將,傳神語聯(lián)創(chuàng)始人兼董事長何恩培對此有深刻的洞察,會上他強調(diào)了AI落地多元跨語言文化傳播場景的兩面性,他表示:“文化多元化和信息爆炸形勢下,跨語言文化傳播已經(jīng)離不開AI等技術(shù),但也必須面對AI的‘偏見’和‘自以為是’。AI已經(jīng)成為社會的一部分,并具有了社會屬性?!?/p>
怎么讓科技促進(jìn)跨語文化交流繁榮,怎么深耕語言科技成果,讓這些成果實現(xiàn)更大的行業(yè)價值?這些思考,正在構(gòu)成語言科技企業(yè)長線生命力的關(guān)鍵。企業(yè)用國際共通的法律語言出海、Z世代的崛起、高寫實的數(shù)字人、底層技術(shù)的突破以及跨語言文化傳播多元的需求,都彰顯著語言科技走到了一個從技術(shù)向價值跳躍的節(jié)點,硬科技的發(fā)展和法律合規(guī)文化會引領(lǐng)未來10年跨語言文化傳播的發(fā)展主旋律。
本屆大會支持單位和聯(lián)合主辦方的運河商務(wù)區(qū)管委會黨工委委員副主任任艷霞、中國外文局CATTI項目管理中心總經(jīng)理江平、中國外文局CATTI項目管理中心副總經(jīng)理馮婧一、傳神語聯(lián)副總裁傅強,四位領(lǐng)導(dǎo)也在線參會,共同見證跨語言文化領(lǐng)域前瞻思維碰撞。
打造跨語言文化傳播盛宴
時至今年,傳神者大會已經(jīng)連續(xù)舉辦五屆,為海內(nèi)外跨語言文化傳播產(chǎn)業(yè)鏈上的傳神者搭建了一個相互交流、加深認(rèn)知的平臺。五年來,傳神者大會見證了跨語言文化傳播產(chǎn)業(yè)數(shù)字化變革從“少數(shù)人的路”到“行至水深”的變遷,凝聚超百位行業(yè)領(lǐng)袖曾在這里預(yù)見未來,累計數(shù)十萬觀眾見證跨語言文化傳播發(fā)展趨勢,俘獲上千萬媒體曝光。
多元互融的浪潮還在奔涌,場景進(jìn)化的勢能還在積蓄,跨語言文化傳播擘畫出更清晰的藍(lán)圖。未來傳神者大會將繼續(xù)釋放平臺效應(yīng),持續(xù)為行業(yè)數(shù)智化升級加碼助力。